marriage/wedding

Incorrect: I’m going to my sister’s marriage next week.

Correct: I’m going to my sister’s wedding next week. — На следующей неделе я иду на свадьбу к сестре.


•  И «wedding», и «marriage» могут переводиться как «свадьба», но «wedding» имеет значение «свадебная церемония», а marriage — «брак», «супружество».

 

 

The wedding will be at the church at 11am on Saturday, October 24.

 — Свадебная церемония будет проходить в церкви в 11 утра в субботу, 24 октября.

 

 

 

My second marriage was brief and disastrous.  — Моя второй брак был коротким и кошмарным.

 

•  «Married» может использоваться во фразах  «to be married»  (быть замужем/женатым) и «to get married»  (пожениться).

My brother isn't married yet. — Мой брат пока не женат.

I've been married for 10 years. — Я замужем уже 10 лет.

We got married in Thailand last year. — Мы поженились в прошлом году в Тайланде.

My sister is getting married in 10 days. — Моя сестра выходит замуж через 10 дней.


Put it into practice.

Answer the questions.

1. Have you ever been to a really special wedding?

2. How long does the average marriage last in your country?

explain something to someone

Прогресс

Навигация по курсу

Вернуться к Common Errors and Confusing Words

Блог