thankfully/hopefully

Incorrect: There was a fire in the building, but hopefully no one was hurt.

Correct:  There was a fire in the building, but thankfully no one was hurt. — В здании был пожар, но, к счастью, никто не пострадал.


Thankfully имеет значение «к счастью»,  а hopefully — «надеюсь», «надо надеяться».

 

 

Hopefully, we’ll get more news next week. —

Надеюсь, мы получим больше новостей на следующей неделе.

 

 

 

 

 

Thankfully, nobody was hurt.

— К счастью, никто не пострадал.

 

 

 

«Hopefully» и «thankfully» могут использоваться, когда мы говорим о настоящем, прошедшем или будущем, но «thankfully» используется, когда мы говорим о подтвержденных фактах, a «hopefully» — о неподтвержденных.

Сравните:

Hopefully, Jennifer got home safely last night. — Надеюсь, Дженнифер благополучно добралась домой прошлой ночью. (Я в этом не уверен.)

Thankfully, Jennifer got home safely last night. — К счастью, Дженнифер благополучно добралась домой прошлой ночью. (Я это точно знаю.)


Put it into practice.

Complete the sentences.

1. Hopefully, I will  ...

2. Thankfully, I have  ...

Прогресс

Навигация по курсу

Вернуться к Common Errors and Confusing Words

Блог